Якщо ваші знання мови прагнуть нуля, вирушаючи до англомовних країн, загляньте в словник і вивчіть хоча б 3–4 десятки слів. Без мінімального словникового запасу у чужій державі важко. Найкорисніше буде побутова лексика, за допомогою якої ви зможете пояснити іноземцю, що вам потрібно, або розповісти, в якій ситуації опинилися.
Але щоб побудувати зв’язкові пропозиції і передати свою думку, потрібні хоча б елементарні граматичні конструкції. Ці частини фраз будуть вашими основними помічниками у розмові з місцевими жителями.
1. There is, there are
There is, there are можна використовувати в ситуаціях, коли потрібно описати власне місце розташування, пояснити співрозмовнику, де є якась річ.
- There is my bag on the chair. – На стільці моя сумка.
Сміливо вибудовуйте на її основі розповідь про свою країну, місто, вулицю, інтер’єр у будинку або квартирі.
- Там є велике зображення на стіні в мої флат. – У моїй квартирі на стіні є велика картина.
- There are many rivers in my country. — У моїй країні багато річок.
Зверніть увагу, що переклад пропозиції починається з кінця, а сама конструкція не перекладається.
2. Have got, has got
За допомогою цих конструкцій можна розповісти співрозмовнику, що в когось є. Якщо перекласти дослівно, вони позначатимуть «маю, мають, має…». Has застосовуйте для третьої особи (he, she, it, або вона, вона, вона), have – для інших.
- I have got a cat. – В мене є кішка.
- He has got a book. — Має книжку.
Якщо хочете поставити запитання, достатньо поставити на перше місце у реченні have, has, зберігаючи далі звичний порядок слів. Щоб побудувати заперечення, у ствердну пропозицію після have, has додайте not.
- Have you got a cat? – У тебе є кішка?
- No, I have not got a cat. — Ні, я не маю кішки.
3. I like it, I do not like it
Англійською ці конструкції означають мені подобається це, мені не подобається це. З їхньою допомогою можна висловити своє ставлення до чогось — для цього просто підставляйте на місце like будь-яке дієслово зі схожим чи протилежним значенням.
Позитивне значення:
- love – кохати;
- enjoy – отримувати задоволення;
- prefer – віддавати перевагу.
Від’ємне значення:
- dislike – не подобатися;
- hate – Ненавидіти;
- can’t stand – терпіти не можу.
Наведемо кілька прикладів:
- I hate cooking. — Я ненавиджу готувати.
- I як swimming. – Я люблю плавати.
Пропозиція будується так само, якщо потрібно розповісти про інших людей або використовувати займенники you, they, we. Щоб повідомити про одну людину, додайте до основного дієслова закінчення -s. Якщо ж хочете сказати про кількох людей, залиште його без змін.
- She hates cooking. — Вона ненавидить готувати.
- He likes swimming. – Він любить плавати.
4. To be going to
Конструкція перекладається як «збиратися щось зробити». З її допомогою ви можете розповісти про свої плани на майбутнє, якщо рішення було ухвалено до початку розмови. Наприклад, ще до зустрічі з другом ви купили квиток на літак до Італії, замовили готель і повідомляєте про майбутню поїздку:
- I am going to go to Italy. – Я збираюся їхати до Італії.
Якщо йдеться про плани інших людей, використовуйте інші форми дієслова:
- You (we, they) are going to go до Італії.
- He (she, it) is going to go до Італії.
У негативних реченнях підставляйте не після am, are, is. Коли хочете запитати співрозмовника про його плани на майбутнє, винесіть потрібну форму дієслова на перше місце.
- Are they going to go to Italy? — Вони збираються їхати до Італії?
- No, вони не йдуть до готу до Італії. – Ні, вони не збираються їхати до Італії.
5. It takes
Використовуйте конструкцію, коли потрібно повідомити, скільки часу потрібно для виконання дії. Якщо їдете автобусом на роботу протягом години, можна сказати:
- Це так, що я хотів би зробити роботу. — Дорога до роботи займає в мене одну годину.
- Це 15 хвилин для того, щоб зробити це. — Тобі знадобиться 15 хвилин, щоб дійти цього місця.
- Це так, щоб зробити це до Siberia by train. — Поїздка до Сибіру поїздом займе у нього тиждень.
6. Used to
Конструкція рятує, коли треба розповісти про регулярні дії, які хтось звик робити в минулому, а сьогодні цього не відбувається. Перекладається вона як «бувало раніше».
- I used to get up at seven. — Я раніше вставав о 7-й годині.
Замість I можна використовувати будь-який займенник або іменник. Сама конструкція при цьому не змінюється:
- He used to go to work by bus. — Він раніше їздив на роботу автобусом.
- Моя мати використовувався для життя в цьому будинку. — Моя мама раніше жила у цьому будинку.
7. So do I, Neither do I
Ця конструкція дозволяє сказати, що ви так само, як і співрозмовник, щось робите чи не робите.
- I як stories by Jack London. – So do I. – Я люблю оповідання Джека Лондона. – І я теж.
Замість займенника I можна підставляти будь-яку іншу особу: they, we, you. Якщо хочете використовувати he, she, it — пам’ятайте, що поруч із ними обов’язково має бути дієслово does.
- Перейти до роботи за автомобілем. – So he does. — Вона їздить на роботу машиною. – І він також.
- They sing folk songs. – So she does. — Вони співають народних пісень. — І вона також.
Освоїти англійську на базовому рівні нескладно, якщо почати використовувати прості конструкції в розмовній промові прямо зараз. Що більше практики, то ефективніше вивчення іноземної мови.